Announced: 20.09.2024 15:44. Last modified: 20.09.2024 15:49
Послуги з письмового перекладу
Tender ID | UA-2024-09-20-011272-a | |
ID | 94045785a3b74e7e9c502092b2ff179f | |
Plan ID | UA-P-2024-09-20-013927-a |
The total budget for procurement
1`900`000.00 Hryvnia
Price for offer 2040.00 Hryvnia
Register and take part in the auction
or sign in if you are already a participant
You are not a participant of the discussion of this procurement yet
You are not a participant of this procurement yet
Cancel publishing
Add to favorites
Hide
To plan participation
Procurement entity
Official name | Офіс Генерального прокурора | |
The total budget for procurement | 1`900`000.00 Hryvnia (VAT included) | |
Purchase procedure | ?:tender method open_aboveThreshold | |
Method of evaluation of tender offers of participants | Evaluation of bids of bidders on the lowest bid | |
Procurement Category: | Servises |
Announced
20.09.24
Clarification
till 29.09.24
Complaint period
till 29.09.24
Bid apply
till 02.10.24
Remains10 days Hurry to participate!
Auction
03.10.24
Specification of procurement
Lot #1. Послуги з письмового перекладу
Auction parameters
Expected price | 1`900`000.00 Hryvnia (VAT included) | |
Amount of the minimal step of auction | 19`000.00 Hryvnia | |
Auction start date | 03.10.2024 13:10 |
Terms of the payment
Title of event | ?:tender milestones item title submittingServices | |
Description | Розрахунки за фактично надані відповідні послуги здійснюються протягом 7 (семи) робочих днів з моменту підписання сторонами актів приймання-передачі наданих послуг. В останній місяць 2024 року у зв’язку із завершенням бюджетного періоду акти приймання-передачі наданих послуг надаються до 25.12.2024. | |
Type of the payment | Payment after delivery (made works) | |
Payment amount (IMPORTANT: Total payment terms must be 100%) | 100% | |
Period | 7 ?:tender milestones item duration type working |
Procurement specifications
1) |
Послуги з письмового перекладу
ДК 021:2015: 79530000-8 - Послуги з письмового перекладу
Delivery address: Україна, Відповідно до документації
Required maximum delivery date
: 31.12.2024
|
Quantity: 1 послуга
|
Tender documents
Draft contract
додаток 4 до тендерної документації.docx
|
Published: 20.09.2024 15:44
version from date: 20.09.2024 15:44
ID: b234864ce03642bcba490a6a97f49378
|
|
Bidding Documents
Тендерна Документація.doc
|
Published: 20.09.2024 15:44
version from date: 20.09.2024 15:44
ID: d82df8fd11cc45caa11cd7c34e27a85b
|
|
Tender notice
sign.p7s
|
Published: 20.09.2024 15:49
version from date: 20.09.2024 15:49
ID: c8487a711ab743ae90d8b768fe3bd966
|
Description of criteria
Вчинення злочинів, учинених з корисливих мотивів
Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої не знято або не погашено в установленому законом порядку або керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
References to legislation
Учасник фізична особа підтверджує, що
Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, не була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої не знято або не погашено в установленому законом порядку Expected value: Yes
Учасник юридична особа підтверджує, що
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку Expected value: Yes
|
Вчинення економічних правопорушень
Суб’єкт господарювання (учасник процедури закупівлі) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів
References to legislation
Учасник підтверджує, що
Суб’єкт господарювання (учасник процедури закупівлі) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів Expected value: Yes
|
Вчинення корупційних правопорушень
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
References to legislation
Учасник підтверджує, що
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення Expected value: Yes
Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією Expected value: Yes
|
Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Учасник підтверджує, що
Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми Expected value: Yes
|
Порушення справ про банкрутство
Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
Учасник підтверджує, що
Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура Expected value: Yes
|
Виявлення факту зв'язку учасника з іншими учасниками процедури або замовником
Тендерна пропозиція подана учасником процедури закупівлі, який є пов’язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Замовник підтверджує, що
Тендерна пропозиція подана учасником процедури закупівлі, який є пов’язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
|
Виявлення факту наміру впливу на прийняття рішення замовника
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо наймання на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі
Замовник підтверджує, що
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо наймання на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі
|
Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)
References to legislation
Учасник підтверджує, що
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів) Expected value: Yes
Юридична особа, яка є учасником процедури закупівлі (крім нерезидентів), має антикорупційну програму чи уповноваженого з реалізації антикорупційної програми, якщо вартість закупівлі товару (товарів), послуги (послуг) або робіт дорівнює чи перевищує 20 мільйонів гривень (у тому числі за лотом) Expected value: Yes
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи — учасника процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА Expected value: Yes
|
Мова (мови), якою (якими) повинні готуватися тендерні пропозиції
References to legislation
Учасник підтверджує, що
Мова тендерної пропозиції українська Expected value: Yes
|
Наявність працівників відповідної кваліфікації
Наявність в учасника процедури закупівлі працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід;
References to legislation
Підтверджується, що
Наявність працівників відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід ( Довідку в довільній формі, за підписом уповноваженої посадової особи учасника та печаткою учасника (у разі наявності) або з накладенням КЕП та електронної печатки (у разі наявності), з інформацією про наявність в учасника процедури закупівлі працівників (вказати ПІБ) відповідної кваліфікації, які мають необхідні знання та досвід для виконання замовлення із зазначенням мови, якою володіють працівники. Обов’язкове зазначення в Довідці наявності в учасника коректора (редактора).
На підтвердження інформації, вказаній у Довідці, учасник має надати скан-копії дипломів про вищу освіту (на працівників зазначених в Довідці), що підтверджують отримання ними кваліфікації перекладача, філолога або викладача (вчителя) із наведеного у додатку 3 тендерної документації переліку іноземних мов, а також документи, що підтверджують наявність трудових відносин (скан-копії витягів з трудових книжок, зокрема перша сторінка і сторінка із записом про прийняття на роботу до учасника) / копії наказів про призначення відповідних працівників / цивільно-правових відносин у повному обсязі, із зазначенням конкретного виду робіт які будуть виконуватись в межах відповідного договору, терміном дії яких закінчується не раніше строку надання послуг).
) Expected value: Yes
Acceptable evidence:
Document. 1. Довідку. 2. Скан-копії витягів з трудових книжок (перша сторінка із записом про прийняття на роботу до учасника), або копії наказів про призначення (договори цивільно-правового характеру / трудові договори. 3. Скан-копії відповідних дипломів про вищу освіту ..
|
Наявність досвіду виконання аналогічного (аналогічних) договору (договорів)
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів);
References to legislation
Підтверджується, що
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів) ( Скан-копію аналогічного за предметом закупівлі договору, укладеного у період з 2021 року по 2024 рік, що підтверджується його виконанням в повному обсязі, зокрема копіями первинних документів (документа), що визначені в такому договорі (видаткові накладні/акти виконаних робіт/акти наданих послуг/тощо).
Копія аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договори) повинна бути надана з усіма додатками або іншими невід’ємними його частинами (специфікаціями, рахунками, додатковими угодами тощо).
Копії первинних документів, що підтверджують виконання аналогічного договору дозволяється подавати не в повному обсязі, водночас учасник повинен надати документи з наявністю в них у сукупності підтвердження надання послуг з письмового перекладу не менше ніж 70% мов, зазначених у таблиці 1 додатку 3 до тендерної документації.
Під аналогічними договорами слід розуміти договори відповідно до умов яких надавалися послуги з письмового перекладу (у юридичній сфері) органам державної влади та наявністю в ньому (них) у сукупності не менше ніж 70 % мов, зазначених у таблиці1 додатку 3 до тендерної документації.
Вищезазначені вимоги поширюються на всі аналогічні за предметом закупівлі договори надані учасником у складі тендерної пропозиції.
) Expected value: Yes
Acceptable evidence:
Document. Документ (договір з невід'ємними його частинами з відповідними підтверджуючими документами його виконання повністю або частково).
|
Dates
Date of publication | 20.09.2024 15:49 | |
Enquiry period end date | 29.09.2024 00:00 | |
Proposals start date | 20.09.2024 15:44 | |
Proposals end date | 02.10.2024 10:00 |
Procurement entity
Official name | Офіс Генерального прокурора |
National ID / Tax Number | 00034051 |
Legal address | 01011, Україна, Київська область, м.Київ, ВУЛИЦЯ РІЗНИЦЬКА, будинок 13/15 |