Процедура закупки объявлена 31.12.2024 08:46. Дата последних изменений - 09.01.2025 20:27
Мастильні оливи та мастильні матеріали
Идентификатор закупки | UA-2024-12-31-000344-a | |
ID | f43e58da9d7f40f79e3d81bf7b5aee50 | |
Идентификатор плана | UA-P-2024-12-30-008523-a |
Общая ожидаемая стоимость закупки
4`250`834.16 Гривна
Вы еще не принимаете участие в обсуждении этой закупки
Вы еще не принимаете участие в этой закупке
Отметить публикацию
Добавить в избранное
Спрятать
Запланировать участие
710/25 ОС
Заказчик (Проводит закупку)
Наименование заказчика | ДЕРЖАВНЕ ПІДПРИЄМСТВО "СХІДНИЙ ГІРНИЧО-ЗБАГАЧУВАЛЬНИЙ КОМБІНАТ" | |
Общая ожидаемая стоимость закупки | 4`250`834.16 Гривна (с НДС) | |
Процедура закупки | Открытые торги с особенностями | |
Метод оценки тендерных предложений участников | Оценка тендерных предложений участников по наименьшей предложением | |
Вид предмета закупки: | Закупка товаров |
Закупка объявлена
31.12.24
Период уточнений
до 06.01.25
Период обжалования
до 06.01.25
Прием предложений
до 09.01.25
Квалификация
с09.01.25
Спецификация закупки
Лот № 1. Мастильні оливи та мастильні матеріали
Параметры торгов
Ожидаемая стоимость | 4`250`834.16 Гривна (с НДС) | |
Минимальный шаг снижения цены | 21`254.17 Гривна | |
Дата начала аукциона по лоту | ожидается |
Условия оплаты согласно договора
Событие | Поставка товара | |
Тип оплаты | Постоплата | |
Размер оплаты (Важно: общая сумма должна быть равна 100%) | 100% | |
Период | 60 Календарные дни |
Условия поставки
Событие | Дата подачи заявки | |
Тип оплаты | ?:tender milestones item code recurring | |
Размер оплаты (Важно: общая сумма должна быть равна 100%) | 100% | |
Период | 10 Календарные дни |
Спецификация закупки
1) |
Мастило пластичне Mobilux EP 2 виробництва фірми ExxonMobil, відро, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211800-9 - Мінеральні оливи та їх суміші
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 72 кілограм
|
2) |
Мастило пластичне MobilGrease ХHP 222 виробництва фірми ExxonMobil, відро, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211800-9 - Мінеральні оливи та їх суміші
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 36 кілограм
|
3) |
Олива компресорна MobilRarus 426 виробництва фірми ExxonMobil, каністра або бочка, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211200-3 - Компресорні оливи
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 53 кілограм
|
4) |
Олива моторна MobilSuper 3000 X1 5W-40 виробництва фірми ExxonMobil, каністра / бочка, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211100-2 - Моторні оливи
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 324 кілограм
|
5) |
Олива моторна MobilDelvacModern 10W40 SuperDefense виробництва фірми ExxonMobil, каністра / бочка, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211100-2 - Моторні оливи
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 1802 кілограм
|
6) |
Олива моторна Mobil DelvacModern 15W40 SuperDefense V4 виробництва фірми ExxonMobil, каністра / бочка, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211100-2 - Моторні оливи
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 5250 кілограм
|
7) |
Рідина для АКП Mobil ATF 220 виробництва фірми ExxonMobil, каністра / бочка, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211000-1 - Мастильні оливи та мастильні матеріали
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 1725 кілограм
|
8) |
Олива трансмісійна Mobilube S 80W-90 виробництва фірми ExxonMobil, каністра / бочка, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211400-5 - Трансмісійні оливи
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 750 кілограм
|
9) |
Олива трансмісійна MOBILUBE HD 85W-140 виробництва фірми ExxonMobil, каністра або бочка, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211400-5 - Трансмісійні оливи
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 381 кілограм
|
10) |
Олива гідротрансмісійна Mobilfluid 428 виробництва фірми ExxonMobil, каністра / бочка, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211400-5 - Трансмісійні оливи
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 1441 кілограм
|
11) |
Олива гідравлічна Mobil UNIVISN 46 виробництва фірми ExxonMobil, каністра / бочка, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211610-0 - Гідравлічні рідини
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 4731 кілограм
|
12) |
Олива гідравлічна Mobil UNIVISN 68 виробництва фірми Exxon, каністра / бочка, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211610-0 - Гідравлічні рідини
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 4204 кілограм
|
13) |
Олива для пневмоінструменту MobilAlmo 527 виробництва фірми ExxonMobil, каністра / бочка, або еквівалент
ДК 021:2015: 09211610-0 - Гідравлічні рідини
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 286 кілограм
|
14) |
Олива моторна Mobil 1х1 5W-30 або еквівалент
ДК 021:2015: 09211100-2 - Моторні оливи
Место поставки товаров или место выполнения работ или оказания услуг: Україна, Відповідно до документації
Окончательный срок поставки товаров, выполнения работ или оказания услуг: 30.06.2025
|
Количество товаров или объем выполнения работ или оказания услуг:: 35 кілограм
|
Тендерная документация
Проект договора
ПРОЕКТ ДОГОВОРУ.doc
|
Загружено в ЦБД Prozorro: 31.12.2024 08:46
Версия документа от: 31.12.2024 08:46
ID: d249323b7dc64bceaf2eec5539b895ad
|
|
Тендерная документация
710 - Мастильні оливи та матеріали - ТД.docx
|
Загружено в ЦБД Prozorro: 31.12.2024 08:46
Версия документа от: 31.12.2024 08:46
ID: 96627a0d0fdc4af59a28c5a9c09e5afe
|
|
Уведомление о закупке
sign.p7s
|
Загружено в ЦБД Prozorro: 31.12.2024 08:47
Версия документа от: 31.12.2024 08:47
ID: 6217ff0466bd4124a3860ace661e12c6
|
?:tender item config
?:hasAuction | ||
?:hasAwardingOrder | ||
?:hasValueRestriction | ?:config no | |
?:valueCurrencyEquality | ||
?:hasPrequalification | ?:config no | |
?:minBidsNumber | 1 | |
?:hasPreSelectionAgreement | ?:config no | |
?:hasTenderComplaints | ||
?:hasAwardComplaints | ||
?:hasCancellationComplaints | ||
?:hasValueEstimation | ||
?:hasQualificationComplaints | ?:config no | |
?:tenderComplainRegulation | 3 | |
?:qualificationComplainDuration | 0 | |
?:awardComplainDuration | 5 | |
?:cancellationComplainDuration | 10 | |
?:clarificationUntilDuration | 3 | |
?:qualificationDuration | 0 | |
?:restricted | ?:config no |
Oписание критериев
Наявність не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором
Замовник може прийняти рішення про відмову учаснику в участі у процедурі закупівлі та може відхилити тендерну пропозицію учасника в разі, якщо учасник процедури закупівлі не виконав свої зобов’язання за раніше укладеним договором про закупівлю з тим самим замовником, що призвело до його дострокового розірвання і застосування санкцій у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків протягом трьох років з дати дострокового розірвання такого договору. Зазначений учасник процедури закупівлі може надати підтвердження вжиття заходів для доведення своєї надійності, незважаючи на наявність відповідної підстави для відхилення тендерної пропозиції. Для цього учасник процедури закупівлі (суб’єкт господарювання) повинен довести, що він сплатив або зобов’язався сплатити відповідні зобов’язання та відшкодування завданих збитків. Якщо замовник вважає таке підтвердження достатнім, тендерна пропозиція такого учасника не може бути відхилена
При відсутності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі не мав з цим самим замовником договорів достроково розірваних через невиконання (учасником) своїх зобов'язань через що було застосовано санкції у вигляді штрафів та/або відшкодування збитків Ожидаемое значение: Да
При наявності не виконаних зобов'язань за раніше укладеним договором підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі вжив заходів для доведення своєї надійності, а саме: сплатив або зобовʼязався сплатити відповідні зобовʼязання та відшкодування завданих збитків Ожидаемое значение: Да
|
Наявність впливу на прийняття рішення замовника
Замовник має незаперечні докази того, що учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо наймання на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі
Підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі пропонує, дає або погоджується дати прямо чи опосередковано будь-якій службовій (посадовій) особі замовника, іншого державного органу винагороду в будь-якій формі (пропозиція щодо найму на роботу, цінна річ, послуга тощо) з метою вплинути на прийняття рішення щодо визначення переможця процедури закупівлі або застосування замовником певної процедури закупівлі
|
Вчинення корупційних правопорушень
Відомості про юридичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення. Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією
Ссылка на законодательство
Юридичною особою підтверджується, що
Відомості про учасника процедури закупівлі не внесено до Єдиного державного реєстру осіб, які вчинили корупційні або пов'язані з корупцією правопорушення Ожидаемое значение: Да
Керівника учасника процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов’язаного з корупцією Ожидаемое значение: Да
Фізичною особою підтверджується, що
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення корупційного правопорушення або правопорушення, пов'язаного з корупцією Ожидаемое значение: Да
|
Вчинення економічних правопорушень
Суб’єкт господарювання (учасник процедури закупівлі) протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення, передбачене пунктом 4 частини другої статті 6, пунктом 1 статті 50 Закону України "Про захист економічної конкуренції", у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів тендерів
Ссылка на законодательство
Підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі протягом останніх трьох років не притягувався до відповідальності за порушення у вигляді вчинення антиконкурентних узгоджених дій, що стосуються спотворення результатів торгів, аукціонів, конкурсів, тендерів Ожидаемое значение: Да
|
Вчинення кримінальних правопорушень
Фізична особа, яка є учасником процедури закупівлі, була засуджена за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої не знято або не погашено в установленому законом порядку або керівник учасника процедури закупівлі був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку
Ссылка на законодательство
Фізичною особою підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом та відмиванням коштів), судимість з якої знято або погашено у встановленому законом порядку Ожидаемое значение: Да
Юридичною особою підтверджується, що
Керівник учасника процедури закупівлі не був засуджений за кримінальне правопорушення, вчинене з корисливих мотивів (зокрема, пов’язане з хабарництвом, шахрайством та відмиванням коштів), судимість з якого не знято або не погашено в установленому законом порядку Ожидаемое значение: Да
|
Наявність зв'язку учасника з іншими учасниками процедури або замовником
Тендерна пропозиція подана учасником процедури закупівлі, який є пов’язаною особою з іншими учасниками процедури закупівлі та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
Підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі є пов'язаною особою з іншими учасниками та/або з уповноваженою особою (особами), та/або з керівником замовника
|
Порушення справи про банкрутство
Учасник процедури закупівлі визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура
Підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі не визнаний у встановленому законом порядку банкрутом та стосовно нього не відкрита ліквідаційна процедура Ожидаемое значение: Да
|
Вчинення правопорушень, повʼязаних із застосуванням санкцій
Учасник процедури закупівлі або кінцевий бенефіціарний власник, член або учасник (акціонер) юридичної особи - учасника процедури закупівлі є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції", крім випадку, коли активи такої особи в установленому законодавством порядку передані в управління АРМА
Ссылка на законодательство
Підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі не є особою, до якої застосовано санкцію у вигляді заборони на здійснення у неї публічних закупівель товарів, робіт і послуг згідно із Законом України "Про санкції" Ожидаемое значение: Да
|
Вчинення правопорушень, пов'язаних з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Керівника учасника процедури закупівлі, фізичну особу, яка є учасником процедури закупівлі, було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми
Фізичною особою підтверджується, що
Учасника процедури закупівлі не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов'язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми Ожидаемое значение: Да
Юридичною особою підтверджується, що
Керівника учасника процедури закупівлі, яка є учасником процедури закупівлі, не було притягнуто згідно із законом до відповідальності за вчинення правопорушення, пов’язаного з використанням дитячої праці чи будь-якими формами торгівлі людьми Ожидаемое значение: Да
|
Наявність інших підстав для відмови в участі у процедурі закупівлі
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" (крім нерезидентів)
Ссылка на законодательство
Резидентом підтверджується, що
У Єдиному державному реєстрі юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань присутня інформація, передбачена пунктом 9 частини другої статті 9 Закону України "Про державну реєстрацію юридичних осіб, фізичних осіб - підприємців та громадських формувань" Ожидаемое значение: Да
Нерезидентом підтверджується, що
Учасник процедури закупівлі є нерезидентом Ожидаемое значение: Да
|
Мова (мови) тендерної пропозиції
Мова (мови), якою (якими) повинні бути складені тендерні пропозиції
Ссылка на законодательство
Підтверджується, що
Мова тендерної пропозиції: Українська
|
Наявність досвіду виконання аналогічного договору
Наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного (аналогічних) за предметом закупівлі договору (договорів)
Ссылка на законодательство
Підтверджується, що
Підтвердження досвіду щодо постачання аналогічного договору Ожидаемое значение: Да
Приемлемые доказательства:
Документ. Аналогічний договір. Для підтвердження відповідності кваліфікаційному критерію "наявність документально підтвердженого досвіду виконання аналогічного договору" Учасник надає сканкопію аналогічного договору на предмет закупівлі (з усіма додатками, що є невід’ємною частиною договору, які стосуються предмета закупівлі) та документи, що підтверджують його виконання в повному обсязі в частині предмета закупівлі, що заплановано Замовником до придбання (зокрема акти, поставки товарів, видаткові або товарно-транспортні накладні тощо).
Аналогічний договір, термін дії якого не закінчився, та який виконаний не в повному обсязі на момент подання Учасником тендерної пропозиції, приймається до розгляду за умови надання документа про його виконання на момент подання Учасником тендерної пропозиції та відгуку контрагента (покупця) щодо належного виконання зобов’язань за цим договором. Дата відгуку має бути не більше 10-тиденної давнини від дати подання тендерної пропозиції.
Аналогічним вважається договір, який відповідає предмету закупівлі за найменуванням предмета закупівлі або за показником четвертої цифри основного словника національного класифікатора України ДК 021:2015 "Єдиний закупівельний словник", затвердженого наказом Міністерства економічного розвитку і торгівлі України від 23 грудня 2015 року № 1749.
|
Даты и сроки
Дата публикации | 31.12.2024 08:47 | |
Завершение периода уточнений | 06.01.2025 00:00 | |
Начало периода приема предложений | 31.12.2024 08:46 | |
Окончание периода приема предложений | 09.01.2025 16:00 |
Заказчик (Проводит закупку)
Наименование заказчика | ДЕРЖАВНЕ ПІДПРИЄМСТВО "СХІДНИЙ ГІРНИЧО-ЗБАГАЧУВАЛЬНИЙ КОМБІНАТ" |
Код в ЕГРПОУ / ИНН | 14309787 |
Юридический адрес | 52210, Україна, Дніпропетровська область, Жовті Води, ВУЛИЦЯ ГОРЬКОГО, будинок 2 |
Реестр предложений
Дата и время раскрытия 09.01.2025 16:00
Мастильні оливи та мастильні матеріали
№
Участник
Начальное предложение
Ценовое предложение
Документы
Квалификация участников
Мастильні оливи та мастильні матеріали
№
Участник
Ценовое предложение
Статус
Документы